FIFA World Cup Trophy |
Of course we are in the middle of the World Cup, so the very worst offences come out all the time. You know the sort of thing. First of all, as a non-football-fan I object to using "England" out of context to mean a team rather than a country... come to that I object to using the term "World Cup" without qualifying it will "football". In fact, it isn't even a cup, it's a trophy, for heaven's sake! However that's beside the point.
A typical statement from the press might be "England are favourites to win the game". Now, in no sense is "England" plural. England is a country (as already stated) but even the "England team" is singular, so it has to be "England is favourite to win the game". What else can it be? On the other hand "England team members play to the end" makes perfect sense: "team members" is plural.
I'll gather some interesting examples here as I find them.. This letter to the Boston Standard manages to get plural for singular and vice versa in one sentence. Perhaps it should go up for some trophy (or should that be cup?). Granted it was written by a reader and not by a staff journalist but it was surely the editor that put this sentence in bold print without correcting it.
"Interesting isn’t it that our county council say that Boston, the county’s second largest town, does not need a bypass, while towns like Crowland in the south of the county has two!"